- 雷声大,雨点小
- léishēngdà,yǔdiǎnxiǎoloud thunder but small raindrops—much said but little done; much talk, little action* * *lei2 sheng1 da4 , yu3 dian3 xiao3loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action, action speaks louder than words, his bite is worse than his bark* * *雷聲大,雨點小|雷声大,雨点小 [léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo] ► loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action ► action speaks louder than words ► his bite is worse than his bark
Chinese-English dictionary. Academic. 2013.